to-markdown
i18next
Our great sponsors
to-markdown | i18next | |
---|---|---|
5 | 60 | |
7,902 | 7,399 | |
2.4% | 1.7% | |
4.8 | 9.2 | |
19 days ago | 13 days ago | |
HTML | JavaScript | |
MIT License | MIT License |
Stars - the number of stars that a project has on GitHub. Growth - month over month growth in stars.
Activity is a relative number indicating how actively a project is being developed. Recent commits have higher weight than older ones.
For example, an activity of 9.0 indicates that a project is amongst the top 10% of the most actively developed projects that we are tracking.
to-markdown
-
Show HN: I made a tool to clean and convert any webpage to Markdown
https://mixmark-io.github.io/turndown/
With some configuration you can get most of the way there.
-
I need automatic source URLs when I paste any text onto a card or note, like on OneNote.
// Original script // https://gist.github.com/kepano/90c05f162c37cf730abb8ff027987ca3 // Bookmarklet Converter // https://caiorss.github.io/bookmarklet-maker/ // Libraries // https://github.com/mixmark-io/turndown // https://github.com/mozilla/readability javascript: Promise.all([import('https://unpkg.com/[email protected]?module'), import('https://unpkg.com/@tehshrike/[email protected]'), ]).then(async ([{ default: Turndown }, { default: Readability }]) => { /* Optional vault name */ const vault = ""; /* Optional folder name such as "Clippings/" */ const folder = "Clippings/"; /* Optional tags */ const tags = ""; function getSelectionHtml() { var html = ""; if (typeof window.getSelection != "undefined") { var sel = window.getSelection(); if (sel.rangeCount) { var container = document.createElement("div"); for (var i = 0, len = sel.rangeCount; i < len; ++i) { container.appendChild(sel.getRangeAt(i).cloneContents()); } html = container.innerHTML; } } else if (typeof document.selection != "undefined") { if (document.selection.type == "Text") { html = document.selection.createRange().htmlText; } } return html; } const selection = getSelectionHtml(); const { title, byline, content } = new Readability(document.cloneNode(true)).parse(); function getFileName(fileName) { var userAgent = window.navigator.userAgent, platform = window.navigator.platform, windowsPlatforms = ['Win32', 'Win64', 'Windows', 'WinCE']; if (windowsPlatforms.indexOf(platform) !== -1) { fileName = fileName.replace(':', '').replace(/[/\\?%*|"<>]/g, '-'); } else { fileName = fileName.replace(':', '').replace(/\//g, '-').replace(/\\/g, '-'); } return fileName; } const fileName = getFileName(title); if (selection) { var markdownify = selection; } else { var markdownify = content; } if (vault) { var vaultName = '&vault=' + encodeURIComponent(`${vault}`); } else { var vaultName = ''; } const markdownBody = new Turndown({ headingStyle: 'atx', hr: '---', bulletListMarker: '-', codeBlockStyle: 'fenced', emDelimiter: '*', }).turndown(markdownify); var date = new Date(); function convertDate(date) { var yyyy = date.getFullYear().toString(); var mm = (date.getMonth()+1).toString(); var dd = date.getDate().toString(); var mmChars = mm.split(''); var ddChars = dd.split(''); return yyyy + '-' + (mmChars[1]?mm:"0"+mmChars[0]) + '-' + (ddChars[1]?dd:"0"+ddChars[0]); } const today = convertDate(date); // This is the output template // It is similar to an Obsidian core template // except to insert a value we use: ${value} instead of {{value}} const fileContent =`--- type: clipping date_added: ${today} aliases: [] tags: [${tags}] --- author:: ${byline.toString().split('\n')[0].trim()} source:: [${title}](${document.URL}) ${markdownBody} `; // This copies your text to the clipboard navigator.clipboard.writeText(fileContent); // This creates a new document in Obsidian containing your clipping // I commented it out as this isn't what you asked for /* document.location.href = "obsidian://new?" + "file=" + encodeURIComponent(folder + fileName) + "&content=" + encodeURIComponent(fileContent) + vaultName; */ })
- Content Parser – Extract Markdown, HTML or text from content-heavy websites
-
Do you trust the Obsidian company?
turndown [MIT] https://mixmark-io.github.io/turndown/
-
Pathfinder 2 API (OGL Content)
Have a look at turndown: https://domchristie.github.io/turndown/
i18next
-
Translating zod errors with next-intl
When starting a new project with Next.js these days, next-intl and zod are my go to libraries for internationalization and schema validation, respectively. Of course, when using zod for client-facing validations I would like to translate potential error messages. The package zod-i18n can be used to achieve this for i18next, a popular alternative internationalization library. This means that by using this library as starting point one can quickly achieve zod translation with next-intl.
-
Top 20 Frontend Interview Questions With Answers
The best way to implement internationalization is to use an internationalization framework library, such as i18next. With this kind of library, you can easily handle translations and automatically display your frontend labels in the user's language. The frontend application also needs to be flexible and easily configurable so that its layout can change accordingly, reading from left to right or right to left. CSS allows this with the rtl and ltr CSS direction property.
-
Reactive translation/i18n
For reference, I am using i18next for providing translations, which is configured to use the english message string as a key for the translations and fallback to it if no translation is found in the chosen language. I also use the official svelte-i18next integration. It wraps the i18next object in a Svelte store and, among other things, provides reactivity when the language is changed.
-
Building a multilingual NextJS app using the new app directory
// app/components/BuiltInFormatsDemo.tsx 'use client'; import React from 'react'; import {useTranslation} from '../i18n/client'; import type {LocaleTypes} from '../i18n/settings'; import {useParams} from 'next/navigation'; const BuiltInFormatsDemo = () => { let locale = useParams()?.locale as LocaleTypes; const {t} = useTranslation(locale, 'built-in-demo'); return (
{/* "number": "Number: {{val, number}}", */} {t('number', { val: 123456789.0123, })} p>
{/* "currency": "Currency: {{val, currency}}", */} {t('currency', { val: 123456789.0123, style: 'currency', currency: 'USD', })} p>
{/* "dateTime": "Date/Time: {{val, datetime}}", */} {t('dateTime', { val: new Date(1234567890123), formatParams: { val: { weekday: 'long', year: 'numeric', month: 'long', day: 'numeric', }, }, })} p>
{/* "relativeTime": "Relative Time: {{val, relativetime}}", */} {t('relativeTime', { val: 12, style: 'long', })} p>
{/* "list": "List: {{val, list}}", */} {t('list', { // https://www.i18next.com/translation-function/objects-and-arrays#objects // Check the link for more details on `returnObjects` val: t('weekdays', {returnObjects: true}), })} p> div> ); }; export default BuiltInFormatsDemo;
-
Supercharge Your TypeScript App: Mastering i18next for Type-Safe Translations
As our world becomes increasingly interconnected, the development of web applications that cater to a global audience takes precedence among developers. If you're a TypeScript developer, you're likely acquainted with the advantages of static typing and the assurance it provides in your codebase. When it comes to internationalization (i18n) and localization (l10n), maintaining the same level of type safety becomes crucial. This is precisely where i18next, an influential i18n framework, enters the picture.
-
localization in nextjs13
check i18next
-
Creating Multilingual React Apps with i18n: A Step-by-Step Guide to Internationalisation
In this article, we will go over how to perform internationalisation in our react app using the i18next framework. I18next is an internationalisation framework written in JavaScript. It comes with everything you need to localise your web, desktop or mobile product such as user language detection, loading and caching translations, and file conversion etc More features can be found in their documentation. (https://www.i18next.com/)
-
Change language in a website
Luckily this is a well-solved problem: https://www.i18next.com/
-
What is the best way to handle a multi-language site?
I am so sorry for all the people using https://www.i18next.com/ and manually defining string ids. Fuck that. I will never write another message id in my life.
-
Fastest way to unleash the full power of i18next
Internationalization (i18n) and localization (l10n) are crucial for businesses that want to expand globally and reach a wider audience. To do this, you need a robust solution that can handle different languages and cultural nuances, and this is where i18next and locize come in. These two elements have been designed to help you get the most out of your i18n efforts, and when used together, they are a powerhouse combination that can help you achieve your goals faster and more efficiently. In this video, we'll explore the fastest way to unleash the full power of i18next.
What are some alternatives?
CherryTree - cherrytree
React Intl - The monorepo home to all of the FormatJS related libraries, most notably react-intl.
draw.io - draw.io is a JavaScript, client-side editor for general diagramming.
polyglot - Give your JavaScript the ability to speak many languages.
SiMPad
react-i18next - Internationalization for react done right. Using the i18next i18n ecosystem.
OpenNote - OpenNote was built to be an open web-based alternative to Microsoft OneNote (T) and EverNote.
Screen-Translator - An Electron.js-based desktop application for automatically translating on-screen text.
Laverna - Laverna is a JavaScript note taking application with Markdown editor and encryption support. Consider it like open source alternative to Evernote.
jsLingui - 🌍 📖 A readable, automated, and optimized (3 kb) internationalization for JavaScript
dillinger - The last Markdown editor, ever.
deepl-translator - This module provides promised methods for translating text using DeepL Translator (https://www.deepl.com/translator) undocumented API.