rails-i18n
i18next
rails-i18n | i18next | |
---|---|---|
12 | 61 | |
3,946 | 7,413 | |
- | 0.8% | |
7.5 | 9.2 | |
12 days ago | 3 days ago | |
Ruby | JavaScript | |
MIT License | MIT License |
Stars - the number of stars that a project has on GitHub. Growth - month over month growth in stars.
Activity is a relative number indicating how actively a project is being developed. Recent commits have higher weight than older ones.
For example, an activity of 9.0 indicates that a project is amongst the top 10% of the most actively developed projects that we are tracking.
rails-i18n
-
Keep Your Ruby Code Maintainable with Money-Rails
Note that if you are using rails-i18n, configuration is automatically available for many locales.
-
Manual translation
And this example of translation for Rails defaults: https://github.com/svenfuchs/rails-i18n/blob/master/rails/locale/en.yml
-
Build admin panel fast with Rails7 and Infold
Also, download ja.yml from rails-i18n and place it in config/locales.
-
A Comprehensive Guide to Rails Internationalization
Everything else is set up like site/welcome, but here, we introduce pluralization for countable things. I18n is able to select the appropriate translation based on the variable passed to it. If you see that pluralization is not working well for your locale, it's a good idea to enhance your Rails app with the rails-i18n gem.
-
My project: railstart app
rails-i18n
-
I18n for Time. Where to Find?
No. That does not contain time only no date i cannot use that without also geting date output also: https://github.com/svenfuchs/rails-i18n/blob/62ffdacdf52e2895715c9d708118bd5ffc320f6a/rails/locale/es-ES.yml. See? This is why I pose question in this reddit.
-
I18N in the Multiverse of Formats
The origin of this format start Ruby. The i18n-js format is a direct export of translations defined by Ruby on Rails. To export the translations, a Ruby gem can be used, that's completely disconnected from Rails and that can be used for the solely purpose of exporting the translations, even if your project is written in a different language. For JavaScript there's a companion JavaScript package. It comes bundled with all base translations made available by rails-i18n. Base translations allow formatting date, numbers, and sentence connectors, among other things.
-
CPAN Release of Time::Verbal module
The translations are accquired from rails-i18n project -- which is one of the first modules that does things like this.
-
What are People Using for Localizing Date/Time?
The Rails Locale Data Repository seems to be the only comprehensive collection of formats but unfortunately I have not seen a single date/time format it uses that is an actual date time format used in the given locale.
-
Why being a developer is frustrating — and why we do it anyway
The cherry on top was that Comfy gem depended on rails-i18n, which overwrote date I18n translations coming from russian gem, breaking translations on some of the pages. Surely enough, this resulted in another hour or so of debugging and fixing.
i18next
-
Implementing Internationalization (i18n) in Vue.js Projects
For this article, we'll leverage the 'Simple CRM' project from our previous list of projects. We'll integrate and utilize the i18n library to internationalize our application.
-
Translating zod errors with next-intl
When starting a new project with Next.js these days, next-intl and zod are my go to libraries for internationalization and schema validation, respectively. Of course, when using zod for client-facing validations I would like to translate potential error messages. The package zod-i18n can be used to achieve this for i18next, a popular alternative internationalization library. This means that by using this library as starting point one can quickly achieve zod translation with next-intl.
-
Top 20 Frontend Interview Questions With Answers
The best way to implement internationalization is to use an internationalization framework library, such as i18next. With this kind of library, you can easily handle translations and automatically display your frontend labels in the user's language. The frontend application also needs to be flexible and easily configurable so that its layout can change accordingly, reading from left to right or right to left. CSS allows this with the rtl and ltr CSS direction property.
-
Reactive translation/i18n
For reference, I am using i18next for providing translations, which is configured to use the english message string as a key for the translations and fallback to it if no translation is found in the chosen language. I also use the official svelte-i18next integration. It wraps the i18next object in a Svelte store and, among other things, provides reactivity when the language is changed.
-
Building a multilingual NextJS app using the new app directory
// app/components/BuiltInFormatsDemo.tsx 'use client'; import React from 'react'; import {useTranslation} from '../i18n/client'; import type {LocaleTypes} from '../i18n/settings'; import {useParams} from 'next/navigation'; const BuiltInFormatsDemo = () => { let locale = useParams()?.locale as LocaleTypes; const {t} = useTranslation(locale, 'built-in-demo'); return (
{/* "number": "Number: {{val, number}}", */} {t('number', { val: 123456789.0123, })} p>
{/* "currency": "Currency: {{val, currency}}", */} {t('currency', { val: 123456789.0123, style: 'currency', currency: 'USD', })} p>
{/* "dateTime": "Date/Time: {{val, datetime}}", */} {t('dateTime', { val: new Date(1234567890123), formatParams: { val: { weekday: 'long', year: 'numeric', month: 'long', day: 'numeric', }, }, })} p>
{/* "relativeTime": "Relative Time: {{val, relativetime}}", */} {t('relativeTime', { val: 12, style: 'long', })} p>
{/* "list": "List: {{val, list}}", */} {t('list', { // https://www.i18next.com/translation-function/objects-and-arrays#objects // Check the link for more details on `returnObjects` val: t('weekdays', {returnObjects: true}), })} p> div> ); }; export default BuiltInFormatsDemo;
-
Supercharge Your TypeScript App: Mastering i18next for Type-Safe Translations
As our world becomes increasingly interconnected, the development of web applications that cater to a global audience takes precedence among developers. If you're a TypeScript developer, you're likely acquainted with the advantages of static typing and the assurance it provides in your codebase. When it comes to internationalization (i18n) and localization (l10n), maintaining the same level of type safety becomes crucial. This is precisely where i18next, an influential i18n framework, enters the picture.
-
localization in nextjs13
check i18next
-
Creating Multilingual React Apps with i18n: A Step-by-Step Guide to Internationalisation
In this article, we will go over how to perform internationalisation in our react app using the i18next framework. I18next is an internationalisation framework written in JavaScript. It comes with everything you need to localise your web, desktop or mobile product such as user language detection, loading and caching translations, and file conversion etc More features can be found in their documentation. (https://www.i18next.com/)
-
Change language in a website
Luckily this is a well-solved problem: https://www.i18next.com/
-
What is the best way to handle a multi-language site?
I am so sorry for all the people using https://www.i18next.com/ and manually defining string ids. Fuck that. I will never write another message id in my life.
What are some alternatives?
i18n-js - It's a small library to provide the I18n translations on the Javascript. It comes with Rails support.
React Intl - The monorepo home to all of the FormatJS related libraries, most notably react-intl.
Comfortable Mexican Sofa - ComfortableMexicanSofa is a powerful Ruby on Rails 5.2+ CMS (Content Management System) Engine
polyglot - Give your JavaScript the ability to speak many languages.
Chart.js - Simple HTML5 Charts using the <canvas> tag
Screen-Translator - An Electron.js-based desktop application for automatically translating on-screen text.
fluent.js - JavaScript implementation of Project Fluent
react-i18next - Internationalization for react done right. Using the i18next i18n ecosystem.
Sidekiq - Simple, efficient background processing for Ruby
jsLingui - 🌍 📖 A readable, automated, and optimized (3 kb) internationalization for JavaScript
routing-filter - routing-filter wraps around the complex beast that the Rails routing system is, allowing for unseen flexibility and power in Rails URL recognition and generation.
deepl-translator - This module provides promised methods for translating text using DeepL Translator (https://www.deepl.com/translator) undocumented API.