pasta
plex-agents
Our great sponsors
pasta | plex-agents | |
---|---|---|
119 | 1 | |
257 | 37 | |
- | - | |
2.0 | 0.0 | |
9 months ago | almost 4 years ago | |
JavaScript | Python | |
- | Apache License 2.0 |
Stars - the number of stars that a project has on GitHub. Growth - month over month growth in stars.
Activity is a relative number indicating how actively a project is being developed. Recent commits have higher weight than older ones.
For example, an activity of 9.0 indicates that a project is amongst the top 10% of the most actively developed projects that we are tracking.
pasta
-
/r/Plex's Moronic Mondays' No Stupid Questions Thread - 2023-08-21
My guess is that for both tracks the actual language code used is just Spanish, and it's just the title that indicates esp versus lat. In that case, since there are multiple tracks with the same language, Plex will pick the first track available. You might have to use something like PASTA or Plex Auto Languages for better control over selected audio/subtitles.
-
Having trouble getting correct subtitles to show
It might be easier to use something like PASTA to bulk-select the specific track you want, or Plex-Auto-Languages, which will give you a more Netflix-like experience where changing the track of one episode will go through all episodes in the season/show and automatically select a track of the same language/name if available.
-
How to select subtitles for entire show with multiple English subtitles?
I use https://www.pastatool.com/ for setting the defaults. You can chose to set which track and subtitle is the default for a show or movie.
- Auto-select subtitle mode for TV Show doesn't work
- Forced Subtitles
-
Is there a way to set language and subtitles (Japanese language / English subtitles)
Outside of that, you'll have to use something like PASTA or Plex Auto Languages to bulk-update the selected audio/subtitle stream.
- Wasn't there a an update for saving subtitle settings for an entire series a couple days ago?
-
Organizing anime shows with English/no sub versions and Japanese/sub versions
Since you have the remux, I'd just keep that, and select the right subtitle/audio stream when playing the file back. The major benefit there is that you don't need to have two copies of the same video stream just for different audio/subtitle tracks. The major downside is that if the audio/subtitles you want aren't the default, you have to manually change it for every episode, so for the best experience I'd combine that with a third-party script like Plex-Auto-Languages (a script that will change the audio/subtitle stream for all episodes in a season/show when one changes) or PASTA (a one-time bulk operation tool).
- Android TV Subtitles Settings
-
/r/Plex's Moronic Mondays' No Stupid Questions Thread - 2023-02-20
Not within Plex itself, but you can bulk-update a subtitle track for a season/show with PASTA. Plex-Auto-Languages does something similar by changing tracks for an entire season/show if you change the track for a single episode.
plex-agents
-
I'll make any script suggestions you give
Xattr Metadata Scanner https://github.com/filebot/plex-agents
What are some alternatives?
Plex-scripts - Plex, the arr's and tautulli scripts coming from user requests
SportScanner - Scanner and Metadata Agent for Plex that uses sportdb
Community-Configs - Config files for Plex Meta Manager
Audiobooks.bundle - Plex metadata scraper for Audiobooks
pseudotv-plex
Kitana - A responsive Plex plugin web frontend
jellyfin-mpv-shim - MPV Cast Client for Jellyfin
WebTools.bundle - WebTools is a collection of tools for Plex Media Server. Like the Unsupported AppStore (UAS)
Tdarr - Tdarr - Distributed transcode automation using FFmpeg/HandBrake + Audio/Video library analytics + video health checking (Windows, macOS, Linux & Docker)
autoscan - Autoscan replaces the default Plex and Emby behaviour for picking up changes on the file system.
plex-audio-subtitle-switcher - Change default Plex audio and subtitles for an entire series, all at once.