Mobility VS Globalize

Compare Mobility vs Globalize and see what are their differences.

Globalize

Rails I18n de-facto standard library for ActiveRecord model/data translation. (by globalize)
Our great sponsors
  • InfluxDB - Power Real-Time Data Analytics at Scale
  • WorkOS - The modern identity platform for B2B SaaS
  • SaaSHub - Software Alternatives and Reviews
Mobility Globalize
3 1
951 2,135
- 0.1%
6.6 3.0
16 days ago 29 days ago
Ruby Ruby
MIT License MIT License
The number of mentions indicates the total number of mentions that we've tracked plus the number of user suggested alternatives.
Stars - the number of stars that a project has on GitHub. Growth - month over month growth in stars.
Activity is a relative number indicating how actively a project is being developed. Recent commits have higher weight than older ones.
For example, an activity of 9.0 indicates that a project is amongst the top 10% of the most actively developed projects that we are tracking.

Mobility

Posts with mentions or reviews of Mobility. We have used some of these posts to build our list of alternatives and similar projects. The last one was on 2022-10-21.
  • A Comprehensive Guide to Rails Internationalization
    4 projects | dev.to | 21 Oct 2022
    Finally, we are ready to add a Product model with the ability to add dynamic translation. First, we will use the mobility gem. Mobility is a gem for storing and retrieving translations as attributes on a class. It has several strategies for storing translations and works perfectly with both ActiveRecord and Sequel.

Globalize

Posts with mentions or reviews of Globalize. We have used some of these posts to build our list of alternatives and similar projects. The last one was on 2021-02-28.

What are some alternatives?

When comparing Mobility and Globalize you can also consider the following projects:

Traco - Translatable columns for Ruby on Rails, stored in the model table itself.

i18n - Internationalization (i18n) library for Ruby

i18n-tasks - Manage translation and localization with static analysis, for Ruby i18n

Locale - Send and retrieve your ruby i18n localizations to the Locale translation service

FastGettext - Ruby GetText, but 12x faster + 530x less garbage + simple + clean namespace + threadsafe + extendable + multiple backends

i18n-backend-side_by_side - Tired of jumping between language files when translating keys? Stop jumping and have all the languages side by side.

r18n - I18n tool to translate your Ruby application.

twitter-cldr-rb - Ruby implementation of the ICU (International Components for Unicode) that uses the Common Locale Data Repository to format dates, plurals, and more.

Termit - Translations with speech synthesis in your terminal as a ruby gem