locize-cli VS i18next

Compare locize-cli vs i18next and see what are their differences.

locize-cli

locize cli to import / export locales, add / edit / remove, sync segments (by locize)
Our great sponsors
  • Appwrite - The Open Source Firebase alternative introduces iOS support
  • InfluxDB - Access the most powerful time series database as a service
  • Sonar - Write Clean JavaScript Code. Always.
locize-cli i18next
6 53
49 6,698
- 1.1%
8.8 9.4
11 days ago 1 day ago
JavaScript JavaScript
MIT License MIT License
The number of mentions indicates the total number of mentions that we've tracked plus the number of user suggested alternatives.
Stars - the number of stars that a project has on GitHub. Growth - month over month growth in stars.
Activity is a relative number indicating how actively a project is being developed. Recent commits have higher weight than older ones.
For example, an activity of 9.0 indicates that a project is amongst the top 10% of the most actively developed projects that we are tracking.

locize-cli

Posts with mentions or reviews of locize-cli. We have used some of these posts to build our list of alternatives and similar projects. The last one was on 2022-08-09.

i18next

Posts with mentions or reviews of i18next. We have used some of these posts to build our list of alternatives and similar projects. The last one was on 2023-03-09.
  • What is the best way to handle a multi-language site?
    4 projects | reddit.com/r/reactjs | 9 Mar 2023
    I am so sorry for all the people using https://www.i18next.com/ and manually defining string ids. Fuck that. I will never write another message id in my life.
    4 projects | reddit.com/r/reactjs | 9 Mar 2023
    We use https://www.i18next.com/ with JSON files for each language. Works flawless with TypeScript and Jest.
  • The joy, the pride and the burden of maintaining open source
    3 projects | dev.to | 31 Jan 2023
    As a maintainer of i18next, an open-source localization library, I can attest that there is nothing quite like the feeling of joy and pride that comes from contributing to the open-source community. Seeing others use and appreciate your work is a feeling like no other. But with great power comes great responsibility, and maintaining an open-source project can sometimes be a heavy burden at times.
  • Mastering Internationalization and Localization in JavaScript: A Comprehensive Guide
    4 projects | dev.to | 31 Jan 2023
    i18next - a full-featured i18n library for JavaScript. It gives you the option to separate translations into multiple files and to load them on demand.
  • 20 Best Libraries and Tools for React Developers
    11 projects | dev.to | 25 Jan 2023
    i18next is a very popular internationalization framework for browsers or any other javascript environment.
  • Learnings building a game in React + Electron
    2 projects | reddit.com/r/gamedev | 3 Jan 2023
    Translations that are dynamic was a big system I wanted to start implementing from the start. I knew it can be annoying to go back and integrate translations. Luckily, with react and node, we get the use of libraries to make this really easy. I used i18next which made dynamic translations really easy with react hooks. Basically you setup a bunch of JSON files for each language you want and than use a key/pair value for retrieving specific words/sentences. The library has a function to switch the language anywhere, making it really easy to do. Basically, for my content, instead of storing names, I store the keys to the translations, making it easy to translate. I also have a dud value on each item that makes looking through the items not too bad. At the start of the game, users just select their language and it all works real nice.
  • Managing translations
    4 projects | reddit.com/r/reactnative | 21 Dec 2022
    Are you using TypeScript? It helps me a lot when doing it with local json-files, because you can’t make reference mistakes really. Also, i18next is pretty great 👍
  • i18n with Next.js 13 and app directory
    5 projects | dev.to | 8 Dec 2022
    In this section you'll see how we can internationalize the new app directory with the use of i18next, react-i18next and i18next-resources-to-backend. npm install i18next react-i18next i18next-resources-to-backend
  • Svelte community needs to focus more on the ecosystem than the framework itself.
    6 projects | reddit.com/r/sveltejs | 12 Nov 2022
    For i18n I used i18next. Here's how I integrated it: https://svelte.dev/repl/c9e87632ada543c8a0780ae8ac603441?version=3.53.1
  • How To Add Multiple Language Support In ReactJS
    4 projects | dev.to | 5 Oct 2022
    Now inside tag add onChange method, this is where we get values from options provided and pass it to i18n to change language i18n.changeLanguage(e.target.value)}> Choose language Uzbek Russian English Enter fullscreen mode Exit fullscreen mode Final App.js import logo from './logo.svg'; import './App.css'; import { useTranslation } from 'react-i18next'; function App() { const { t, i18n } = useTranslation() return (
    logo

    Edit src/App.js and save to reload.

    i18n.changeLanguage(e.target.value)}> Choose language Uzbek Russian English {t('welcome')}
    {t('goodbye')}
    ); } export default App; Enter fullscreen mode Exit fullscreen mode Result Translation optimization Step 1: Now, did you noticed our translations are located inside i18n.js file. We haven't yet started splitting translations into multiple files (which is highly recommended for larger projects) but we already see that adding more languages would result in bundling unneeded translations into the application. In order to separate our translation we will use package namely i18next-http-backend, which helps us to load our translations asynchronously. Install i18next-http-backend by running this code on terminal npm install i18next-http-backend Enter fullscreen mode Exit fullscreen mode Now we need to wire up i18next-http-backend into our i18n.js file import i18n from "i18next"; import { initReactI18next } from "react-i18next"; import backend from "i18next-http-backend"; // <--- import here i18n .use(initReactI18next) // passes i18n down to react-i18next .use(backend) // <--- wire up here .init({ // the translations // (tip move them in a JSON file and import them, // or even better, manage them via a UI: https://react.i18next.com/guides/multiple-translation-files#manage-your-translations-with-a-management-gui) resources: { uz: { translation: { welcome: "Xush kelibsiz", goodbye: "Xayr" } }, ru: { translation: { welcome: "Добро пожаловать", goodbye: "До свидания" } }, en: { translation: { welcome: "Welcome", goodbye: "Goodbye" } } }, lng: "en", // if you're using a language detector, do not define the lng option fallbackLng: "en", interpolation: { escapeValue: false // react already safes from xss => https://www.i18next.com/translation-function/interpolation#unescape } }); Enter fullscreen mode Exit fullscreen mode Once we connected i18next-http-backend, by default it will load translation from this path '../public/locales/{lang}/translation.json' Enter fullscreen mode Exit fullscreen mode This path considered to be the default for the i18next-http-backend to load from. Step 2: We need to create this path locales/{lang}/translation.json inside public folder. Now we need to remove this part of code from i18n.js file And add our translations inside translation.json file for each language. UZ RU EN Now check result on browser Final Result Link to full source of tutorial here Reference list i18next React.i18next Locize Geeksforgeeks Legacy-v9

What are some alternatives?

When comparing locize-cli and i18next you can also consider the following projects:

React Intl - The monorepo home to all of the FormatJS related libraries, most notably react-intl.

polyglot - Give your JavaScript the ability to speak many languages.

jsLingui - 🌍 📖 A readable, automated, and optimized (5 kb) internationalization for JavaScript

react-i18next - Internationalization for react done right. Using the i18next i18n ecosystem.

deepl-translator - This module provides promised methods for translating text using DeepL Translator (https://www.deepl.com/translator) undocumented API.

MJML - MJML: the only framework that makes responsive-email easy

aws-lambda-fastify - Insipired by aws-serverless-express to work with Fastify with inject functionality.

i18n-node - Lightweight simple translation module for node.js / express.js with dynamic json storage. Uses common __('...') syntax in app and templates.

transloco - 🚀 😍 The internationalization (i18n) library for Angular

Luxon - ⏱ A library for working with dates and times in JS

babelfish - human friendly i18n for javascript (node.js + browser)

ttag - :orange_book: simple approach for javascript localization